メンテナンスは2~3時間以内で終わる予定。19時から始まり21~22時に終わります。
パッチ内容はほぼバグ修正となっています。
-内容-
・チャットに「/toggleprofanity」と入力することで"PROFANITY FILTER"を切り替えることが出来る。
・購入したことのある課金車がNPCを通じて再び購入出来るようになった。
・エンフォーサーはNPC"Speedball"から Charge Mikro "Newbie"を購入することが出来る。
・"Usables"MODで設置したアイテムが破壊後も拾えたバグを修正。
・所持弾薬が一杯のとき弾補充オブジェクトから弾薬を回収しないように修正。
・死んだ歩行者を撃った時に動作がおかしくなる不具合を修正。
・敵に照準を合わせた時のレティクルの色を修正。
・イースターイベントのスコアシステムを修正。
・チュートリアル中にクライアントがクラッシュする不具合を修正。
・"Hot Cross Gun"イベントや、"Usables"MODによってサーバーがクラッシュしていた問題を修正。
原文はこちら
We're aiming at releasing a client update on Thursday. Maintenance should be approximately 2 - 3 hours and will start at 10 AM GMT.
BUG FIXES:
PROFANITY FILTER:
- Fixed the client-side profanity filter. You can toggle this in the chat options, which you can access by pressing [HOME] and left mouse clicking on the cog icon (next to the red cross), then selecting "Options". Alternatively, you can enter "/toggleprofanity" into the chat.
VEHICLES:
- Allowing Armas Vehicles to be purchased through contacts again (this had been accidentally disabled in a previous build).
- Enforcers can now purchase the Charge Mikro "Newbie" from Speedball in Breakwater Marina (Social District).
USABLES:
- You can now no longer pick up destroyed deployables.
DEPLOYABLES:
- System no longer withdraws ammo from a field suppliers, if the ammo pool is already full.
LIVING CITY (LC):
- Fixed an issue that would cause strange behavior if you shot a dead LC pedestrian
UI (RETICULE):
- Simplified reticule color rules to use the same rules as character name (this fixes the issue where you'd see a player of the same faction as the enemy, but the reticule would still be green).
EVENTS (HOT CROSS GUNS):
- Fixed a scoring issue where killing the protagonist doesn't award kill score.
CLIENT CRASH:
- Prevent crash on exit when players attempting to enter the tutorial exit the game.
SERVER CRASH:
- Fixed an issue related the Hot Cross Gun event that could cause a server to crash.
- Fixed a collection of server crash issues that were related to task items.
- Fixed a very rare issue related to usables.
0 件のコメント:
コメントを投稿